Subversion Repositories oidplus

Rev

Rev 597 | View as "text/javascript" | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

  1. tinymce.addI18n('es_ES',{
  2. "Redo": "Rehacer",
  3. "Undo": "Deshacer",
  4. "Cut": "Cortar",
  5. "Copy": "Copiar",
  6. "Paste": "Pegar",
  7. "Select all": "Seleccionar todo",
  8. "New document": "Nuevo documento",
  9. "Ok": "Ok",
  10. "Cancel": "Cancelar",
  11. "Visual aids": "Ayudas visuales",
  12. "Bold": "Negrita",
  13. "Italic": "Cursiva",
  14. "Underline": "Subrayado",
  15. "Strikethrough": "Tachado",
  16. "Superscript": "Super\u00edndice",
  17. "Subscript": "Sub\u00edndice",
  18. "Clear formatting": "Limpiar formato",
  19. "Align left": "Alinear a la izquierda",
  20. "Align center": "Alinear al centro",
  21. "Align right": "Alinear a la derecha",
  22. "Justify": "Justificar",
  23. "Bullet list": "Lista de vi\u00f1etas",
  24. "Numbered list": "Lista numerada",
  25. "Decrease indent": "Disminuir sangr\u00eda",
  26. "Increase indent": "Incrementar sangr\u00eda",
  27. "Close": "Cerrar",
  28. "Formats": "Formatos",
  29. "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Su navegador no es compatible con el acceso directo al portapapeles. Use las teclas Crtl+X\/C\/V de su teclado.",
  30. "Headers": "Encabezados",
  31. "Header 1": "Encabezado 1",
  32. "Header 2": "Encabezado 2",
  33. "Header 3": "Encabezado 3",
  34. "Header 4": "Encabezado 4",
  35. "Header 5": "Encabezado 5",
  36. "Header 6": "Encabezado 6",
  37. "Headings": "Encabezados",
  38. "Heading 1": "Encabezado 1",
  39. "Heading 2": "Encabezado 2",
  40. "Heading 3": "Encabezado 3",
  41. "Heading 4": "Encabezado 4",
  42. "Heading 5": "Encabezado 5",
  43. "Heading 6": "Encabezado 6",
  44. "Preformatted": "Con formato previo",
  45. "Div": "Div",
  46. "Pre": "Pre",
  47. "Code": "C\u00f3digo",
  48. "Paragraph": "P\u00e1rrafo",
  49. "Blockquote": "Blockquote",
  50. "Inline": "Alineado",
  51. "Blocks": "Bloques",
  52. "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Pegar est\u00e1 ahora en modo de texto sin formato. El contenido se pegar\u00e1 ahora como texto sin formato hasta que desactive esta opci\u00f3n.",
  53. "Fonts": "Fuentes",
  54. "Font Sizes": "Tama\u00f1os de fuente",
  55. "Class": "Clase",
  56. "Browse for an image": "Buscar una imagen",
  57. "OR": "O",
  58. "Drop an image here": "Arrastre una imagen aqu\u00ed",
  59. "Upload": "Cargar",
  60. "Block": "Bloque",
  61. "Align": "Alinear",
  62. "Default": "Por defecto",
  63. "Circle": "C\u00edrculo",
  64. "Disc": "Disco",
  65. "Square": "Cuadrado",
  66. "Lower Alpha": "Letras min\u00fasculas",
  67. "Lower Greek": "Griego en min\u00fasculas",
  68. "Lower Roman": "Romano en min\u00fasculas",
  69. "Upper Alpha": "Letras may\u00fasculas",
  70. "Upper Roman": "Romano en may\u00fasculas",
  71. "Anchor...": "Anclaje...",
  72. "Name": "Nombre",
  73. "Id": "Id.",
  74. "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "El Id. debe comenzar por una letra, seguida solo de letras, n\u00fameros, guiones, puntos, dos puntos o guiones bajos.",
  75. "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Tiene cambios sin guardar. \u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere salir?",
  76. "Restore last draft": "Restaurar el \u00faltimo borrador",
  77. "Special character...": "Car\u00e1cter especial...",
  78. "Source code": "C\u00f3digo fuente",
  79. "Insert\/Edit code sample": "Insertar\/editar ejemplo de c\u00f3digo",
  80. "Language": "Idioma",
  81. "Code sample...": "Ejemplo de c\u00f3digo...",
  82. "Color Picker": "Selector de colores",
  83. "R": "R",
  84. "G": "G",
  85. "B": "B",
  86. "Left to right": "Izquierda a derecha",
  87. "Right to left": "Derecha a izquierda",
  88. "Emoticons...": "Emoticones...",
  89. "Metadata and Document Properties": "Metadatos y propiedades del documento",
  90. "Title": "T\u00edtulo",
  91. "Keywords": "Palabras clave",
  92. "Description": "Descripci\u00f3n",
  93. "Robots": "Robots",
  94. "Author": "Autor",
  95. "Encoding": "Codificaci\u00f3n",
  96. "Fullscreen": "Pantalla completa",
  97. "Action": "Acci\u00f3n",
  98. "Shortcut": "Acceso directo",
  99. "Help": "Ayuda",
  100. "Address": "Direcci\u00f3n",
  101. "Focus to menubar": "Enfocar la barra del men\u00fa",
  102. "Focus to toolbar": "Enfocar la barra de herramientas",
  103. "Focus to element path": "Enfocar la ruta del elemento",
  104. "Focus to contextual toolbar": "Enfocar la barra de herramientas contextual",
  105. "Insert link (if link plugin activated)": "Insertar enlace (si el complemento de enlace est\u00e1 activado)",
  106. "Save (if save plugin activated)": "Guardar (si el complemento de guardar est\u00e1 activado)",
  107. "Find (if searchreplace plugin activated)": "Buscar (si el complemento buscar-reemplazar est\u00e1 activado)",
  108. "Plugins installed ({0}):": "Complementos instalados ({0}):",
  109. "Premium plugins:": "Complementos premium:",
  110. "Learn more...": "M\u00e1s informaci\u00f3n...",
  111. "You are using {0}": "Est\u00e1 usando {0}",
  112. "Plugins": "Complementos",
  113. "Handy Shortcuts": "Accesos pr\u00e1cticos",
  114. "Horizontal line": "L\u00ednea horizontal",
  115. "Insert\/edit image": "Insertar\/editar imagen",
  116. "Image description": "Descripci\u00f3n de la imagen",
  117. "Source": "C\u00f3digo fuente",
  118. "Dimensions": "Dimensiones",
  119. "Constrain proportions": "Restringir proporciones",
  120. "General": "General",
  121. "Advanced": "Avanzado",
  122. "Style": "Estilo",
  123. "Vertical space": "Espacio vertical",
  124. "Horizontal space": "Espacio horizontal",
  125. "Border": "Borde",
  126. "Insert image": "Insertar imagen",
  127. "Image...": "Imagen...",
  128. "Image list": "Lista de im\u00e1genes",
  129. "Rotate counterclockwise": "Girar a la izquierda",
  130. "Rotate clockwise": "Girar a la derecha",
  131. "Flip vertically": "Invertir verticalmente",
  132. "Flip horizontally": "Invertir horizontalmente",
  133. "Edit image": "Editar imagen",
  134. "Image options": "Opciones de imagen",
  135. "Zoom in": "Acercar",
  136. "Zoom out": "Alejar",
  137. "Crop": "Recortar",
  138. "Resize": "Redimensionar",
  139. "Orientation": "Orientaci\u00f3n",
  140. "Brightness": "Brillo",
  141. "Sharpen": "Enfocar",
  142. "Contrast": "Contraste",
  143. "Color levels": "Niveles de color",
  144. "Gamma": "Gama",
  145. "Invert": "Invertir",
  146. "Apply": "Aplicar",
  147. "Back": "Atr\u00e1s",
  148. "Insert date\/time": "Insertar fecha\/hora",
  149. "Date\/time": "Fecha\/hora",
  150. "Insert\/Edit Link": "Insertar\/editar enlace",
  151. "Insert\/edit link": "Insertar\/editar enlace",
  152. "Text to display": "Texto que mostrar",
  153. "Url": "URL",
  154. "Open link in...": "Abrir enlace en...",
  155. "Current window": "Ventana actual",
  156. "None": "Ninguno",
  157. "New window": "Nueva ventana",
  158. "Remove link": "Quitar enlace",
  159. "Anchors": "Anclajes",
  160. "Link...": "Enlace...",
  161. "Paste or type a link": "Pegue o escriba un enlace",
  162. "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "La URL que ha introducido parece ser una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico. \u00bfQuiere a\u00f1adir el prefijo necesario mailto:?",
  163. "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "La URL que ha introducido parece ser un enlace externo. \u00bfQuiere a\u00f1adir el prefijo necesario http:\/\/?",
  164. "Link list": "Lista de enlaces",
  165. "Insert video": "Insertar v\u00eddeo",
  166. "Insert\/edit video": "Insertar\/editar v\u00eddeo",
  167. "Insert\/edit media": "Insertar\/editar medio",
  168. "Alternative source": "Enlace alternativo",
  169. "Alternative source URL": "Origen de URL alternativo",
  170. "Media poster (Image URL)": "P\u00f3ster de medio (URL de imagen)",
  171. "Paste your embed code below:": "Pegue el c\u00f3digo para insertar a continuaci\u00f3n:",
  172. "Embed": "Insertar",
  173. "Media...": "Medios...",
  174. "Nonbreaking space": "Espacio de no separaci\u00f3n",
  175. "Page break": "Salto de p\u00e1gina",
  176. "Paste as text": "Pegar como texto",
  177. "Preview": "Previsualizar",
  178. "Print...": "Imprimir...",
  179. "Save": "Guardar",
  180. "Find": "Buscar",
  181. "Replace with": "Reemplazar por",
  182. "Replace": "Reemplazar",
  183. "Replace all": "Reemplazar todo",
  184. "Previous": "Anterior",
  185. "Next": "Siguiente",
  186. "Find and replace...": "Buscar y reemplazar...",
  187. "Could not find the specified string.": "No se encuentra la cadena especificada.",
  188. "Match case": "Coincidir may\u00fasculas y min\u00fasculas",
  189. "Find whole words only": "Solo palabras completas",
  190. "Spell check": "Revisar ortograf\u00eda",
  191. "Ignore": "Ignorar",
  192. "Ignore all": "Ignorar todo",
  193. "Finish": "Fin\u00e9s",
  194. "Add to Dictionary": "A\u00f1adir al Diccionario",
  195. "Insert table": "Insertar tabla",
  196. "Table properties": "Propiedades de la tabla",
  197. "Delete table": "Eliminar tabla",
  198. "Cell": "Celda",
  199. "Row": "Fila",
  200. "Column": "Columna",
  201. "Cell properties": "Propiedades de la celda",
  202. "Merge cells": "Combinar celdas",
  203. "Split cell": "Dividir celda",
  204. "Insert row before": "Insertar fila antes",
  205. "Insert row after": "Insertar fila despu\u00e9s",
  206. "Delete row": "Eliminar fila",
  207. "Row properties": "Propiedades de la fila",
  208. "Cut row": "Cortar fila",
  209. "Copy row": "Copiar fila",
  210. "Paste row before": "Pegar la fila antes",
  211. "Paste row after": "Pegar la fila despu\u00e9s",
  212. "Insert column before": "Insertar columna antes",
  213. "Insert column after": "Insertar columna despu\u00e9s",
  214. "Delete column": "Eliminar columna",
  215. "Cols": "Columnas",
  216. "Rows": "Filas",
  217. "Width": "Ancho",
  218. "Height": "Altura",
  219. "Cell spacing": "Espacio entre celdas",
  220. "Cell padding": "Relleno de celda",
  221. "Show caption": "Mostrar t\u00edtulo",
  222. "Left": "Izquierda",
  223. "Center": "Centro",
  224. "Right": "Derecha",
  225. "Cell type": "Tipo de celda",
  226. "Scope": "\u00c1mbito",
  227. "Alignment": "Alineaci\u00f3n",
  228. "H Align": "Alineaci\u00f3n horizontal",
  229. "V Align": "Alineaci\u00f3n vertical",
  230. "Top": "Superior",
  231. "Middle": "Central",
  232. "Bottom": "Inferior",
  233. "Header cell": "Celda de encabezado",
  234. "Row group": "Grupo de filas",
  235. "Column group": "Grupo de columnas",
  236. "Row type": "Tipo de fila",
  237. "Header": "Encabezado",
  238. "Body": "Cuerpo",
  239. "Footer": "Pie de p\u00e1gina",
  240. "Border color": "Color de borde",
  241. "Insert template...": "Insertar plantilla...",
  242. "Templates": "Plantillas",
  243. "Template": "Plantilla",
  244. "Text color": "Color del texto",
  245. "Background color": "Color de fondo",
  246. "Custom...": "Personalizado...",
  247. "Custom color": "Color personalizado",
  248. "No color": "Sin color",
  249. "Remove color": "Quitar color",
  250. "Table of Contents": "Tabla de contenido",
  251. "Show blocks": "Mostrar bloques",
  252. "Show invisible characters": "Mostrar caracteres invisibles",
  253. "Word count": "Contar palabras",
  254. "Count": "Contar",
  255. "Document": "Documento",
  256. "Selection": "Selecci\u00f3n",
  257. "Words": "Palabras",
  258. "Words: {0}": "Palabras: {0}",
  259. "{0} words": "{0} palabras",
  260. "File": "Archivo",
  261. "Edit": "Editar",
  262. "Insert": "Insertar",
  263. "View": "Ver",
  264. "Format": "Formato",
  265. "Table": "Tabla",
  266. "Tools": "Herramientas",
  267. "Powered by {0}": "Con tecnolog\u00eda de {0}",
  268. "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "\u00c1rea de texto enriquecido. Pulse ALT-F9 para el men\u00fa. Pulse ALT-F10 para la barra de herramientas. Pulse ALT-0 para la ayuda.",
  269. "Image title": "Titulo de imagen",
  270. "Border width": "Ancho de borde",
  271. "Border style": "Estilo de borde",
  272. "Error": "Error",
  273. "Warn": "Advertencia",
  274. "Valid": "V\u00e1lido",
  275. "To open the popup, press Shift+Enter": "Para abrir el elemento emergente, pulse May\u00fas+Intro",
  276. "Rich Text Area. Press ALT-0 for help.": "\u00c1rea de texto enriquecido. Pulse ALT-0 para abrir la ayuda.",
  277. "System Font": "Fuente de sistema",
  278. "Failed to upload image: {0}": "Fallo al cargar imagen: {0}",
  279. "Failed to load plugin: {0} from url {1}": "Fallo al cargar complemento: {0} desde URL {1}",
  280. "Failed to load plugin url: {0}": "Fallo al cargar URL del complemento: {0}",
  281. "Failed to initialize plugin: {0}": "Fallo al iniciar el complemento: {0}",
  282. "example": "ejemplo",
  283. "Search": "Buscar",
  284. "All": "Todo",
  285. "Currency": "Divisa",
  286. "Text": "Texto",
  287. "Quotations": "Comillas",
  288. "Mathematical": "S\u00edmbolo matem\u00e1tico",
  289. "Extended Latin": "Latino extendido A",
  290. "Symbols": "S\u00edmbolos",
  291. "Arrows": "Flechas",
  292. "User Defined": "Definido por el usuario",
  293. "dollar sign": "signo de d\u00f3lar",
  294. "currency sign": "signo de divisa",
  295. "euro-currency sign": "signo de euro",
  296. "colon sign": "signo de dos puntos",
  297. "cruzeiro sign": "signo de cruceiro",
  298. "french franc sign": "signo de franco franc\u00e9s",
  299. "lira sign": "signo de lira",
  300. "mill sign": "signo de mill",
  301. "naira sign": "signo de naira",
  302. "peseta sign": "signo de peseta",
  303. "rupee sign": "signo de rupia",
  304. "won sign": "signo de won",
  305. "new sheqel sign": "signo de nuevo s\u00e9quel",
  306. "dong sign": "signo de dong",
  307. "kip sign": "signo de kip",
  308. "tugrik sign": "signo de tugrik",
  309. "drachma sign": "signo de dracma",
  310. "german penny symbol": "signo de penique alem\u00e1n",
  311. "peso sign": "signo de peso",
  312. "guarani sign": "signo de guaran\u00ed",
  313. "austral sign": "signo de austral",
  314. "hryvnia sign": "signo de grivna",
  315. "cedi sign": "signo de cedi",
  316. "livre tournois sign": "signo de libra tornesa",
  317. "spesmilo sign": "signo de spesmilo",
  318. "tenge sign": "signo de tenge",
  319. "indian rupee sign": "signo de rupia india",
  320. "turkish lira sign": "signo de lira turca",
  321. "nordic mark sign": "signo de marco n\u00f3rdico",
  322. "manat sign": "signo de manat",
  323. "ruble sign": "signo de rublo",
  324. "yen character": "car\u00e1cter de yen",
  325. "yuan character": "car\u00e1cter de yuan",
  326. "yuan character, in hong kong and taiwan": "car\u00e1cter de yuan en Hong Kong y Taiw\u00e1n",
  327. "yen\/yuan character variant one": "Variante uno de car\u00e1cter de yen\/yuan",
  328. "Loading emoticons...": "Cargando emoticonos...",
  329. "Could not load emoticons": "No se han podido cargar los emoticonos",
  330. "People": "Personas",
  331. "Animals and Nature": "Animales y naturaleza",
  332. "Food and Drink": "Comida y bebida",
  333. "Activity": "Actividad",
  334. "Travel and Places": "Viajes y lugares",
  335. "Objects": "Objetos",
  336. "Flags": "Banderas",
  337. "Characters": "Caracteres",
  338. "Characters (no spaces)": "Caracteres (sin espacios)",
  339. "{0} characters": "{0} caracteres",
  340. "Error: Form submit field collision.": "Error: Colisi\u00f3n de campo al enviar formulario.",
  341. "Error: No form element found.": "Error: No se encuentra ning\u00fan elemento de formulario.",
  342. "Update": "Actualizar",
  343. "Color swatch": "Muestrario de colores",
  344. "Turquoise": "Turquesa",
  345. "Green": "Verde",
  346. "Blue": "Azul",
  347. "Purple": "P\u00farpura",
  348. "Navy Blue": "Azul marino",
  349. "Dark Turquoise": "Turquesa oscuro",
  350. "Dark Green": "Verde oscuro",
  351. "Medium Blue": "Azul medio",
  352. "Medium Purple": "P\u00farpura medio",
  353. "Midnight Blue": "Azul medio",
  354. "Yellow": "Amarillo",
  355. "Orange": "Naranja",
  356. "Red": "Rojo",
  357. "Light Gray": "Gris claro",
  358. "Gray": "Gris",
  359. "Dark Yellow": "Amarillo oscuro",
  360. "Dark Orange": "Naranja oscuro",
  361. "Dark Red": "Rojo oscuro",
  362. "Medium Gray": "Gris medio",
  363. "Dark Gray": "Gris oscuro",
  364. "Light Green": "Luz verde",
  365. "Light Yellow": "Luz amarilla",
  366. "Light Red": "Luz roja",
  367. "Light Purple": "Luz morada",
  368. "Light Blue": "Luz azul",
  369. "Dark Purple": "Morado oscuro",
  370. "Dark Blue": "Azul oscuro",
  371. "Black": "Negro",
  372. "White": "Blanco",
  373. "Switch to or from fullscreen mode": "Activar o desactivar modo pantalla completa",
  374. "Open help dialog": "Abrir di\u00e1logo de ayuda",
  375. "history": "historial",
  376. "styles": "estilos",
  377. "formatting": "formato",
  378. "alignment": "alineaci\u00f3n",
  379. "indentation": "sangr\u00eda",
  380. "permanent pen": "bol\u00edgrafo permanente",
  381. "comments": "comentarios",
  382. "Format Painter": "Copiar formato",
  383. "Insert\/edit iframe": "Insertar\/editar iframe",
  384. "Capitalization": "Letra capital",
  385. "lowercase": "min\u00fasculas",
  386. "UPPERCASE": "MAY\u00daSCULAS",
  387. "Title Case": "Tipo de t\u00edtulo",
  388. "Permanent Pen Properties": "Propiedades permanentes del Bol\u00edgrafo",
  389. "Permanent pen properties...": "Propiedades permanentes del bol\u00edgrafo",
  390. "Font": "Fuente",
  391. "Size": "Tama\u00f1o",
  392. "More...": "M\u00e1s...",
  393. "Spellcheck Language": "Lenguaje de correcci\u00f3n ortogr\u00e1fica",
  394. "Select...": "Seleccionar...",
  395. "Preferences": "Preferencias",
  396. "Yes": "Si",
  397. "No": "No",
  398. "Keyboard Navigation": "Navegaci\u00f3n teclado",
  399. "Version": "Versi\u00f3n"
  400. });