Rev 1267 | Rev 1270 | Go to most recent revision | Show entire file | Regard whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed
Rev 1267 | Rev 1269 | ||
---|---|---|---|
Line 1940... | Line 1940... | ||
1940 | Möchten Sie das neu angelegte Objekt nun öffnen? |
1940 | Möchten Sie das neu angelegte Objekt nun öffnen? |
1941 | ]]></target> |
1941 | ]]></target> |
1942 | </message> |
1942 | </message> |
1943 | <message> |
1943 | <message> |
1944 | <source><![CDATA[ |
1944 | <source><![CDATA[ |
- | 1945 | Do you want to open the updated object now? |
|
- | 1946 | ]]></source> |
|
- | 1947 | <target><![CDATA[ |
|
- | 1948 | Möchten Sie das aktualisierte Objekt nun öffnen? |
|
- | 1949 | ]]></target> |
|
- | 1950 | </message> |
|
- | 1951 | <message> |
|
- | 1952 | <source><![CDATA[ |
|
1945 | Documents and Resources |
1953 | Documents and Resources |
1946 | ]]></source> |
1954 | ]]></source> |
1947 | <target><![CDATA[ |
1955 | <target><![CDATA[ |
1948 | Dokumente und Ressourcen |
1956 | Dokumente und Ressourcen |
1949 | ]]></target> |
1957 | ]]></target> |
Line 2892... | Line 2900... | ||
2892 | Er schreibt die Datei jedoch nicht selbstständig. Sie müssen die Datei am Ende manuell schreiben ("Kopieren und Einfügen") |
2900 | Er schreibt die Datei jedoch nicht selbstständig. Sie müssen die Datei am Ende manuell schreiben ("Kopieren und Einfügen") |
2893 | ]]></target> |
2901 | ]]></target> |
2894 | </message> |
2902 | </message> |
2895 | <message> |
2903 | <message> |
2896 | <source><![CDATA[ |
2904 | <source><![CDATA[ |
- | 2905 | However, the RA and the ASN.1 and IRI identifiers were overwritten, because this OID is a well-known OID. |
|
- | 2906 | ]]></source> |
|
- | 2907 | <target><![CDATA[ |
|
- | 2908 | Jedoch wurde die Registrierungsstelle sowie die ASN.1- und IRI-Bezeichner zurückgesetzt, da diese OID eine wohlbekannte OID ist. |
|
- | 2909 | ]]></target> |
|
- | 2910 | </message> |
|
- | 2911 | <message> |
|
- | 2912 | <source><![CDATA[ |
|
2897 | Hue shift |
2913 | Hue shift |
2898 | ]]></source> |
2914 | ]]></source> |
2899 | <target><![CDATA[ |
2915 | <target><![CDATA[ |
2900 | Farbton-Verschiebung |
2916 | Farbton-Verschiebung |
2901 | ]]></target> |
2917 | ]]></target> |
Line 3220... | Line 3236... | ||
3220 | Einfügen erfolgreich. |
3236 | Einfügen erfolgreich. |
3221 | ]]></target> |
3237 | ]]></target> |
3222 | </message> |
3238 | </message> |
3223 | <message> |
3239 | <message> |
3224 | <source><![CDATA[ |
3240 | <source><![CDATA[ |
3225 | Insert OK. However, the RA and the ASN.1 and IRI identifiers were overwritten, because this OID is a well-known OID. |
- | |
3226 | ]]></source> |
- | |
3227 | <target><![CDATA[ |
- | |
3228 | Das Hinzufügen war erfolgreich. Jeder wurde die Registrierungsstelle sowie die ASN.1- und IRI-Bezeichner zurückgesetzt, da diese OID eine wohlbekannte OID ist. |
- | |
3229 | ]]></target> |
- | |
3230 | </message> |
- | |
3231 | <message> |
- | |
3232 | <source><![CDATA[ |
- | |
3233 | Insert OK. However, the email address you have entered (%1) is not in our system. Do you want to send an invitation, so that the RA can register an account to manage their OIDs? |
- | |
3234 | ]]></source> |
- | |
3235 | <target><![CDATA[ |
- | |
3236 | Hinzufügen erfolgreich. Die eingegebene E-Mail-Adresse %1 existiert jedoch nicht im System. Möchten Sie eine Einladung verwenden, sodass der Eigentümer dieser E-Mail-Adresse seine OIDs in diesem System verwalten kann? |
- | |
3237 | ]]></target> |
- | |
3238 | </message> |
- | |
3239 | <message> |
- | |
3240 | <source><![CDATA[ |
- | |
3241 | Install OIDplus by downloading a TAR.GZ file from %1, which contains an SVN snapshot, and extract it to your webspace. The TAR.GZ file contains a file named ".version.php" which contains the SVN revision of the snapshot. This update-tool will then try to update your files on-the-fly by downloading them from the ViaThinkSoft SVN repository directly into your webspace directory. A change conflict detection is NOT implemented. It is required that the files on your webspace have create/write/delete permissions. Only recommended if you have no access to the SSH/Linux shell. |
3241 | Install OIDplus by downloading a TAR.GZ file from %1, which contains an SVN snapshot, and extract it to your webspace. The TAR.GZ file contains a file named ".version.php" which contains the SVN revision of the snapshot. This update-tool will then try to update your files on-the-fly by downloading them from the ViaThinkSoft SVN repository directly into your webspace directory. A change conflict detection is NOT implemented. It is required that the files on your webspace have create/write/delete permissions. Only recommended if you have no access to the SSH/Linux shell. |
3242 | ]]></source> |
3242 | ]]></source> |
3243 | <target><![CDATA[ |
3243 | <target><![CDATA[ |
3244 | OIDplus durch das Downloaden und Entpacken eines TAR.GZ-Archivs von %1 installieren. Dieses TAR.GZ-Archiv enthält einen Snapshot der aktuellen SVN-Revision, sowie eine Datei ".version.php", die die SVN-Revisionsnummer enthält. Dieses Update-Tool wird versuchen, die geänderten Dateien "on-the-fly" aus dem ViaThinkSoft SVN-Repository herunterzuladen und im Serververzeichnis zu entpacken (Schreibrechte erforderlich). Achtung: Ein Änderungskonflikt wird nicht erkannt und führt zum Überschreiben der Datei! Die TAR.GZ-Archiv-Methode ist nur empfohlen, wenn die andere Methode (Verwenden eines Subversion-Clients) nicht möglich ist. |
3244 | OIDplus durch das Downloaden und Entpacken eines TAR.GZ-Archivs von %1 installieren. Dieses TAR.GZ-Archiv enthält einen Snapshot der aktuellen SVN-Revision, sowie eine Datei ".version.php", die die SVN-Revisionsnummer enthält. Dieses Update-Tool wird versuchen, die geänderten Dateien "on-the-fly" aus dem ViaThinkSoft SVN-Repository herunterzuladen und im Serververzeichnis zu entpacken (Schreibrechte erforderlich). Achtung: Ein Änderungskonflikt wird nicht erkannt und führt zum Überschreiben der Datei! Die TAR.GZ-Archiv-Methode ist nur empfohlen, wenn die andere Methode (Verwenden eines Subversion-Clients) nicht möglich ist. |
3245 | ]]></target> |
3245 | ]]></target> |
Line 7212... | Line 7212... | ||
7212 | Die E-Mail-Adresse %1 wurde nicht bestätigt. Bitte bestätigen Sie sie zuerst! |
7212 | Die E-Mail-Adresse %1 wurde nicht bestätigt. Bitte bestätigen Sie sie zuerst! |
7213 | ]]></target> |
7213 | ]]></target> |
7214 | </message> |
7214 | </message> |
7215 | <message> |
7215 | <message> |
7216 | <source><![CDATA[ |
7216 | <source><![CDATA[ |
- | 7217 | The email address you have entered (%1) is not in our system. Do you want to send an invitation, so that the RA can register an account to manage their OIDs? |
|
- | 7218 | ]]></source> |
|
- | 7219 | <target><![CDATA[ |
|
- | 7220 | Die eingegebene E-Mail-Adresse %1 existiert nicht im System. Möchten Sie eine Einladung verwenden, sodass der Eigentümer dieser E-Mail-Adresse seine OIDs in diesem System verwalten kann? |
|
- | 7221 | ]]></target> |
|
- | 7222 | </message> |
|
- | 7223 | <message> |
|
- | 7224 | <source><![CDATA[ |
|
7217 | The file attachments feature is not available due to a misconfiguration |
7225 | The file attachments feature is not available due to a misconfiguration |
7218 | ]]></source> |
7226 | ]]></source> |
7219 | <target><![CDATA[ |
7227 | <target><![CDATA[ |
7220 | Datei-Anhänge sind aufgrund einer Fehlkonfiguration nicht möglich |
7228 | Datei-Anhänge sind aufgrund einer Fehlkonfiguration nicht möglich |
7221 | ]]></target> |
7229 | ]]></target> |
Line 7884... | Line 7892... | ||
7884 | Nicht aufgelöste Wildcards im Logging Maskcode |
7892 | Nicht aufgelöste Wildcards im Logging Maskcode |
7885 | ]]></target> |
7893 | ]]></target> |
7886 | </message> |
7894 | </message> |
7887 | <message> |
7895 | <message> |
7888 | <source><![CDATA[ |
7896 | <source><![CDATA[ |
- | 7897 | Unsupported request method |
|
- | 7898 | ]]></source> |
|
- | 7899 | <target><![CDATA[ |
|
- | 7900 | Nicht unterstützte Zugriffs-Methode |
|
- | 7901 | ]]></target> |
|
- | 7902 | </message> |
|
- | 7903 | <message> |
|
- | 7904 | <source><![CDATA[ |
|
7889 | Update |
7905 | Update |
7890 | ]]></source> |
7906 | ]]></source> |
7891 | <target><![CDATA[ |
7907 | <target><![CDATA[ |
7892 | Aktualisieren |
7908 | Aktualisieren |
7893 | ]]></target> |
7909 | ]]></target> |
Line 7916... | Line 7932... | ||
7916 | Aktualisierung OK |
7932 | Aktualisierung OK |
7917 | ]]></target> |
7933 | ]]></target> |
7918 | </message> |
7934 | </message> |
7919 | <message> |
7935 | <message> |
7920 | <source><![CDATA[ |
7936 | <source><![CDATA[ |
7921 | Update OK. However, the RA and the ASN.1 and IRI identifiers were overwritten, because this OID is a well-known OID. |
- | |
7922 | ]]></source> |
- | |
7923 | <target><![CDATA[ |
- | |
7924 | Aktualisierung erfolgreich. Jeder wurde die Registrierungsstelle sowie die ASN.1- und IRI-Bezeichner zurückgesetzt, da diese OID eine wohlbekannte OID ist. |
- | |
7925 | ]]></target> |
- | |
7926 | </message> |
- | |
7927 | <message> |
- | |
7928 | <source><![CDATA[ |
- | |
7929 | Update OK. However, the email address you have entered (%1) is not in our system. Do you want to send an invitation, so that the RA can register an account to manage their OIDs? |
- | |
7930 | ]]></source> |
- | |
7931 | <target><![CDATA[ |
- | |
7932 | Aktualisierung erfolgreich. Die eingegebene E-Mail-Adresse %1 existiert jedoch nicht im System. Möchten Sie eine Einladung verwenden, sodass der Eigentümer dieser E-Mail-Adresse seine OIDs in diesem System verwalten kann? |
- | |
7933 | ]]></target> |
- | |
7934 | </message> |
- | |
7935 | <message> |
- | |
7936 | <source><![CDATA[ |
- | |
7937 | Update aborted |
7937 | Update aborted |
7938 | ]]></source> |
7938 | ]]></source> |
7939 | <target><![CDATA[ |
7939 | <target><![CDATA[ |
7940 | Update abgebrochen |
7940 | Update abgebrochen |
7941 | ]]></target> |
7941 | ]]></target> |