Subversion Repositories oidplus

Rev

Rev 597 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
597 daniel-mar 1
tinymce.addI18n('cy',{
2
"Redo": "Ailwneud",
3
"Undo": "Dadwneud",
4
"Cut": "Torri",
5
"Copy": "Cop\u00efo",
6
"Paste": "Gludo",
7
"Select all": "Dewis popeth",
8
"New document": "Dogfen newydd",
9
"Ok": "Iawn",
10
"Cancel": "Canslo",
11
"Visual aids": "Cymorth gweledol",
833 daniel-mar 12
"Bold": "Trwm",
597 daniel-mar 13
"Italic": "Italig",
14
"Underline": "Tanlinellu",
15
"Strikethrough": "Llinell drwodd",
16
"Superscript": "Uwchsgript",
17
"Subscript": "Is-sgript",
18
"Clear formatting": "Clirio pob fformat",
19
"Align left": "Aliniad chwith",
20
"Align center": "Aliniad canol",
21
"Align right": "Aliniad de",
22
"Justify": "Unioni",
23
"Bullet list": "Rhestr fwled",
24
"Numbered list": "Rhestr rifol",
25
"Decrease indent": "Lleihau mewnoliad",
26
"Increase indent": "Cynyddu mewnoliad",
27
"Close": "Cau",
28
"Formats": "Fformatau",
29
"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Dyw eich porwr ddim yn cynnal mynediad uniongyrchol i'r clipfwrdd. Yn hytrach defnyddiwch y bysellau llwybrau byr Ctrl+X\/C\/V.",
30
"Headers": "Penawdau",
31
"Header 1": "Pennawd 1",
32
"Header 2": "Pennawd 2",
33
"Header 3": "Pennawd 3",
34
"Header 4": "Pennawd 4",
35
"Header 5": "Pennawd 5",
36
"Header 6": "Pennawd 6",
37
"Headings": "Penawdau",
38
"Heading 1": "Pennawd 1",
39
"Heading 2": "Pennawd 2",
40
"Heading 3": "Pennawd 3",
41
"Heading 4": "Pennawd 4",
42
"Heading 5": "Pennawd 5",
43
"Heading 6": "Pennawd 6",
44
"Preformatted": "Wedi ei rag-fformatio",
45
"Div": "Div",
46
"Pre": "Pre",
47
"Code": "Cod",
48
"Paragraph": "Paragraff",
49
"Blockquote": "Dyfyniad Bloc",
50
"Inline": "Mewnlin",
51
"Blocks": "Blociau",
52
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Mae gludo nawr yn gweithio yn y modd testun plaen.  Caiff testun plaen ei ludo nawr tan gaiff yr opsiwn ei doglo i'w ddiffodd.",
53
"Fonts": "Ffontau",
54
"Font Sizes": "Meintiau Ffont",
55
"Class": "Dosbarth",
56
"Browse for an image": "Pori am ddelwedd",
57
"OR": "NEU",
58
"Drop an image here": "Gollwng delwedd yma",
59
"Upload": "Uwchlwytho",
60
"Block": "Bloc",
61
"Align": "Alinio",
62
"Default": "Diofyn",
63
"Circle": "Cylch",
64
"Disc": "Disg",
65
"Square": "Sgw\u00e2r",
66
"Lower Alpha": "Alffa Is",
67
"Lower Greek": "Groeg Is",
68
"Lower Roman": "Rhufeinig Is",
69
"Upper Alpha": "Alffa Uwch",
70
"Upper Roman": "Rhufeinig Uwch",
71
"Anchor...": "Angor...",
72
"Name": "Enw",
73
"Id": "Id",
74
"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "Dylai Id gychwyn gyda llythyren ac yna dim ond llythrennau, rhifau, llinellau toriad,dotiau, colonau neu danlinellau.",
75
"You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Mae newidiadau heb eu cadw - ydych chi wir am symud i ffwrdd?",
76
"Restore last draft": "Adfer y drafft olaf",
77
"Special character...": "Nod arbennig...",
78
"Source code": "Cod gwreiddiol",
79
"Insert\/Edit code sample": "Mewnosod\/golygu sampl cod",
80
"Language": "Iaith",
81
"Code sample...": "Sampl cod...",
82
"Color Picker": "Dewisydd Lliw",
83
"R": "C",
84
"G": "Gw",
85
"B": "Gl",
86
"Left to right": "Chwith i'r dde",
87
"Right to left": "De i'r chwith",
833 daniel-mar 88
"Emoticons": "Gwenogluniau",
597 daniel-mar 89
"Emoticons...": "Gwenogluniau...",
90
"Metadata and Document Properties": "Metaddata a Priodweddau'r ddogfen",
91
"Title": "Teitl",
92
"Keywords": "Allweddeiriau",
93
"Description": "Disgrifiad",
94
"Robots": "Robotiaid",
95
"Author": "Awdur",
96
"Encoding": "Amgodiad",
97
"Fullscreen": "Sgrin llawn",
98
"Action": "Gweithred",
99
"Shortcut": "Llwybr Byr",
100
"Help": "Help",
101
"Address": "Cyfeiriad",
102
"Focus to menubar": "Ffocws i'r bar dewislen",
103
"Focus to toolbar": "Ffocws i'r bar offer",
104
"Focus to element path": "Ffocws i lwybr elfen",
105
"Focus to contextual toolbar": "Ffocws i far offer y cyd-destun",
106
"Insert link (if link plugin activated)": "Mewnosod dolen (os yw'r ategyn dolen yn weithredol)",
107
"Save (if save plugin activated)": "Cadw (os yw'r ategyn cadw yn weithredol)",
108
"Find (if searchreplace plugin activated)": "Canfod (os yw'r ategyn chwilio ac amnewid yn weithredol)",
109
"Plugins installed ({0}):": "Ategio wedi eu gosod ({0}):",
110
"Premium plugins:": "Ategion premiwm:",
111
"Learn more...": "Dysgu Mwy...",
112
"You are using {0}": "Rydych yn defnyddio {0}",
113
"Plugins": "Ategion",
114
"Handy Shortcuts": "Llwybrau byr cyfleus",
115
"Horizontal line": "Llinell lorweddol",
116
"Insert\/edit image": "Mewnosod\/golygu delwedd",
833 daniel-mar 117
"Alternative description": "Disgrifiad arall",
118
"Accessibility": "Hygyrchedd",
119
"Image is decorative": "Delwedd yn addurniadol",
597 daniel-mar 120
"Source": "Ffynhonnell",
121
"Dimensions": "Dimensiynau",
122
"Constrain proportions": "Gorfodi cyfrannedd",
123
"General": "Cyffredinol",
124
"Advanced": "Uwch",
125
"Style": "Arddull",
126
"Vertical space": "Gofod fertigol",
127
"Horizontal space": "Gofod llorweddol",
128
"Border": "Border",
129
"Insert image": "Mewnosod delwedd",
130
"Image...": "Delwedd...",
131
"Image list": "Rhestr delweddau",
132
"Rotate counterclockwise": "Troi gwrthgloc",
133
"Rotate clockwise": "Troi clocwedd",
134
"Flip vertically": "Fflipio fertigol",
135
"Flip horizontally": "Fflipio llorweddol",
136
"Edit image": "Golygu delwedd",
137
"Image options": "Dewisiadau delwedd",
138
"Zoom in": "Chwyddo mewn",
139
"Zoom out": "Chwyddo allan",
140
"Crop": "Tocio",
141
"Resize": "Ailfeintio",
142
"Orientation": "Cyfeiriadaeth",
143
"Brightness": "Disgleirdeb",
144
"Sharpen": "Hogi",
145
"Contrast": "Cyferbynnedd",
146
"Color levels": "Lefelau Lliw",
147
"Gamma": "Gamma",
148
"Invert": "Gwrthdroi",
149
"Apply": "Rhoi ar waith",
150
"Back": "Nol",
151
"Insert date\/time": "Mewnosod dyddiad\/amser",
152
"Date\/time": "Dyddiad\/amser",
153
"Insert\/edit link": "Mewnosod\/golygu dolen",
154
"Text to display": "Testun i'w ddangos",
155
"Url": "Url",
156
"Open link in...": "Agor dolen yn...",
157
"Current window": "Ffenestr gyfredol",
158
"None": "Dim",
159
"New window": "Ffenest newydd",
833 daniel-mar 160
"Open link": "Agor dolen",
597 daniel-mar 161
"Remove link": "Tynnu dolen",
162
"Anchors": "Angorau",
163
"Link...": "Dolen...",
164
"Paste or type a link": "Pastio neu deipio dolen",
165
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Mae'n debyg mai cyfeiriad e-bost yw'r URL hwn. Ydych chi am ychwanegu'r rhagddoddiad mailto:?",
166
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Mae'n debyg mai dolen allanol yw'r URL hwn. Ydych chi am ychwanegu'r rhagddodiad http:\/\/ ?",
833 daniel-mar 167
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\/\/ prefix?": "Ymddengys mai dolen allannol yw'r URL a roddoch chi. Ydych chi eisiau ychwanegu'r rhagddodiad https:\/\/ gofynnol?",
597 daniel-mar 168
"Link list": "Rhestr dolenni",
169
"Insert video": "Mewnosod fideo",
170
"Insert\/edit video": "Mewnosod\/golygu fideo",
171
"Insert\/edit media": "Mewnosod\/golygu cyfrwng",
172
"Alternative source": "Ffynhonnell amgen",
173
"Alternative source URL": "Ffynhonnell URL arall",
174
"Media poster (Image URL)": "Poster cyfrwng (URL delwedd)",
175
"Paste your embed code below:": "Gludwch eich cod mewnosod isod:",
176
"Embed": "Mewnosod",
177
"Media...": "Cyfrwng...",
178
"Nonbreaking space": "Bwlch heb dorri",
179
"Page break": "Toriad tudalen",
180
"Paste as text": "Gludo fel testun",
181
"Preview": "Rhagolwg",
182
"Print...": "Argraffu...",
183
"Save": "Cadw",
184
"Find": "Chwilio",
185
"Replace with": "Amnewid gyda",
186
"Replace": "Amnewid",
187
"Replace all": "Amnewid y cwbl",
188
"Previous": "Blaenorol",
189
"Next": "Nesaf",
833 daniel-mar 190
"Find and Replace": "Canfod a Newid",
597 daniel-mar 191
"Find and replace...": "Chwilio ac amnewid",
192
"Could not find the specified string.": "Methu ffeindio'r llinyn hwnnw.",
193
"Match case": "Cas yn cyfateb",
194
"Find whole words only": "Canfod geiriau llawn yn unig",
833 daniel-mar 195
"Find in selection": "Canfod yn y dewisiad",
196
"Spellcheck": "Sillafydd",
197
"Spellcheck Language": "Iaith Gwirio Sillafu",
198
"No misspellings found.": "Dim camsillafiadau.",
597 daniel-mar 199
"Ignore": "Anwybyddu",
200
"Ignore all": "Amwybyddu pob",
201
"Finish": "Gorffen",
202
"Add to Dictionary": "Adio i'r Geiriadur",
203
"Insert table": "Mewnosod tabl",
204
"Table properties": "Priodweddau tabl",
205
"Delete table": "Dileu'r tabl",
206
"Cell": "Cell",
207
"Row": "Rhes",
208
"Column": "Colofn",
209
"Cell properties": "Priodweddau'r gell",
210
"Merge cells": "Cyfuno celloedd",
211
"Split cell": "Hollti celloedd",
212
"Insert row before": "Mewnosod rhes cyn",
213
"Insert row after": "Mewnosod rhes ar \u00f4l",
214
"Delete row": "Dileu rhes",
215
"Row properties": "Priodweddau rhes",
216
"Cut row": "Torri rhes",
217
"Copy row": "Cop\u00efo rhes",
218
"Paste row before": "Gludo rhes cyn",
219
"Paste row after": "Gludo rhes ar \u00f4l",
220
"Insert column before": "Mewnosod colofn cyn",
221
"Insert column after": "Mewnosod colofn ar \u00f4l",
222
"Delete column": "Dileu colofn",
223
"Cols": "Colofnau",
224
"Rows": "Rhesi",
225
"Width": "Lled",
226
"Height": "Uchder",
227
"Cell spacing": "Bylchiad celloedd",
228
"Cell padding": "Padio celloedd",
833 daniel-mar 229
"Caption": "Pennawd",
597 daniel-mar 230
"Show caption": "Dangos capsiwn",
231
"Left": "Chwith",
232
"Center": "Canol",
233
"Right": "De",
234
"Cell type": "Math y gell",
235
"Scope": "Cwmpas",
236
"Alignment": "Aliniad",
237
"H Align": "Aliniad Ll",
238
"V Align": "Aliniad F",
239
"Top": "Brig",
240
"Middle": "Canol",
241
"Bottom": "Gwaelod",
242
"Header cell": "Cell bennawd",
243
"Row group": "Gr\u0175p rhes",
244
"Column group": "Gr\u0175p colofn",
245
"Row type": "Math y rhes",
246
"Header": "Pennyn",
247
"Body": "Corff",
248
"Footer": "Troedyn",
249
"Border color": "Lliw Border",
250
"Insert template...": "Mewnosod templed...",
251
"Templates": "Templedi",
252
"Template": "Templed",
253
"Text color": "Lliw testun",
254
"Background color": "Lliw cefndir",
255
"Custom...": "Personol...",
256
"Custom color": "Lliw personol",
257
"No color": "Dim Lliw",
258
"Remove color": "Tynnu lliw",
259
"Table of Contents": "Tabl Cynnwys",
260
"Show blocks": "Dangos blociau",
261
"Show invisible characters": "Dangos nodau anweledig",
262
"Word count": "Cyfri geiriau",
263
"Count": "Cyfrif",
264
"Document": "Dogfen",
265
"Selection": "Dewis",
266
"Words": "Geiriau",
267
"Words: {0}": "Geiriau: {0}",
268
"{0} words": "{0} o eiriau",
269
"File": "Ffeil",
270
"Edit": "Golygu",
271
"Insert": "Mewnosod",
272
"View": "Dangos",
273
"Format": "Fformat",
274
"Table": "Tabl",
275
"Tools": "Offer",
276
"Powered by {0}": "Gyrrir gan {0}",
277
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Ardal Testun Uwch. Pwyswch ALT-F9 ar gyfer y ddewislen, Pwyswch ALT-F10 ar gyfer y bar offer. Pwyswch ALT-0 am gymorth",
278
"Image title": "Teitl delwedd",
279
"Border width": "Lled border",
280
"Border style": "Steil border",
281
"Error": "Gwall",
282
"Warn": "Rhybuddio",
283
"Valid": "Dilys",
284
"To open the popup, press Shift+Enter": "I agor y llamlen, pwyswch Shift+Enter",
285
"Rich Text Area. Press ALT-0 for help.": "Ardal testun cyfoethog. Pwyswch ALT-0 am help.",
286
"System Font": "Ffont system",
287
"Failed to upload image: {0}": "Wedi methu uwchlwytho'r ddelwedd: {0}",
288
"Failed to load plugin: {0} from url {1}": "Wedi methu llwytho'r ategyn: {0} o'r url {1}",
289
"Failed to load plugin url: {0}": "Wedi methu llwytho url yr ategyn: {0}",
290
"Failed to initialize plugin: {0}": "Wedi methu ymgychwyn yr ategyn: {0}",
291
"example": "enghraifft",
292
"Search": "Chwilio",
293
"All": "Y cwbl",
294
"Currency": "Arian cyfred",
295
"Text": "Testun",
296
"Quotations": "Dyfyniadau",
297
"Mathematical": "Mathemategol",
298
"Extended Latin": "Lladin estynedig",
299
"Symbols": "Symbolau",
300
"Arrows": "Saethau",
301
"User Defined": "Diffinir gan y defnyddiwr",
302
"dollar sign": "Arwydd dolar",
303
"currency sign": "Arwydd arian cyfred",
304
"euro-currency sign": "Arwydd euro",
305
"colon sign": "Arwydd colon",
306
"cruzeiro sign": "Arwydd cruzeiro",
307
"french franc sign": "Arwydd ffranc Ffrengig",
308
"lira sign": "Arwydd lira",
309
"mill sign": "arwydd mill",
310
"naira sign": "arwydd naira",
311
"peseta sign": "arwydd peseta",
312
"rupee sign": "arwydd rupee",
313
"won sign": "arwydd won",
314
"new sheqel sign": "arwydd sheqel newydd",
315
"dong sign": "arwydd dong",
316
"kip sign": "arwydd kip",
317
"tugrik sign": "arwydd tugrik",
318
"drachma sign": "arwydd drachma",
319
"german penny symbol": "arwydd ceiniog almaenig",
320
"peso sign": "arwydd peso",
321
"guarani sign": "arwydd quarani",
322
"austral sign": "arwydd austral",
323
"hryvnia sign": "arwydd hryvnia",
324
"cedi sign": "arwydd cedi",
325
"livre tournois sign": "arwydd punt tournois",
326
"spesmilo sign": "arwydd spesmilo",
327
"tenge sign": "arwydd tenge",
328
"indian rupee sign": "arwydd rupee india",
329
"turkish lira sign": "arwydd lira twrcaidd",
330
"nordic mark sign": "arwydd marc nordig",
331
"manat sign": "arwydd manat",
332
"ruble sign": "arwydd ruble",
333
"yen character": "nod yen",
334
"yuan character": "nod yuan",
335
"yuan character, in hong kong and taiwan": "nod yuan yn Hong Kong a Taiwan",
336
"yen\/yuan character variant one": "nod yen\/yuan amrywiad un",
337
"Loading emoticons...": "Yn llwytho gwenogluniau",
338
"Could not load emoticons": "Wedi methu llwytho gwenogluniau",
339
"People": "Pobl",
340
"Animals and Nature": "Anifeiliaid a Natur",
341
"Food and Drink": "Bwyd a Diod",
342
"Activity": "Gweithgaredd",
343
"Travel and Places": "Teithio a lleoedd",
344
"Objects": "Gwrthrychau",
345
"Flags": "Baneri",
346
"Characters": "Nodau",
347
"Characters (no spaces)": "Nodau (dim gofod)",
348
"{0} characters": "{0} nod",
349
"Error: Form submit field collision.": "Gwall: Gwrthdrawiad maes cyflwyno ffurflen",
350
"Error: No form element found.": "Gwall: Ni chafwyd elfen ffurflen",
351
"Update": "Diweddaru",
352
"Color swatch": "Casgliad lliwiau",
353
"Turquoise": "Gwyrddlas",
354
"Green": "Gwyrdd",
355
"Blue": "Glas",
356
"Purple": "Porffor",
357
"Navy Blue": "Dulas",
358
"Dark Turquoise": "Gwyrddlas tywyll",
359
"Dark Green": "Gwyrdd tywyll",
360
"Medium Blue": "Glas canolig",
361
"Medium Purple": "Porffor canolig",
362
"Midnight Blue": "Glas y nos",
363
"Yellow": "Melyn",
364
"Orange": "Oren",
365
"Red": "Coch",
366
"Light Gray": "Llwyd golau",
367
"Gray": "d",
368
"Dark Yellow": "Melyn tywyll",
369
"Dark Orange": "Oren tywyll",
370
"Dark Red": "Coch tywyll",
371
"Medium Gray": "Llwyd canolig",
372
"Dark Gray": "Llwyd tywyll",
373
"Light Green": "Gwyrdd Golau",
374
"Light Yellow": "Melyn Golau",
375
"Light Red": "Coch Golau",
376
"Light Purple": "Porffor Golau",
377
"Light Blue": "Glas Golau",
378
"Dark Purple": "Porffor Tywyll",
379
"Dark Blue": "Glas Tywyll",
380
"Black": "Du",
381
"White": "Gwyn",
382
"Switch to or from fullscreen mode": "Newid i neu o'r modd sgr\u00een llawn",
383
"Open help dialog": "Agor y ddeialog gymorth",
384
"history": "hanes",
385
"styles": "steiliau",
386
"formatting": "fformatio",
387
"alignment": "aliniad",
388
"indentation": "mewnoli",
389
"Font": "Ffont",
390
"Size": "Maint",
391
"More...": "Mwy...",
392
"Select...": "Dewis...",
393
"Preferences": "Dewisiadau",
394
"Yes": "Iawn",
395
"No": "Na",
396
"Keyboard Navigation": "Llywio Bysellfwrdd",
397
"Version": "Fersiwn",
833 daniel-mar 398
"Code view": "Golwg cod",
399
"Open popup menu for split buttons": "Agor naidlen ar gyfer botymau hollt",
400
"List Properties": "Rhestru Priodweddau",
401
"List properties...": "Rhestru priodweddau...",
402
"Start list at number": "Dechrau rhestr efo rhif",
403
"Line height": "Uchder llinell",
404
"comments": "Sylwadau",
405
"Format Painter": "Brwsh Fformat",
406
"Insert\/edit iframe": "Mewnosod\/golygu iframe",
407
"Capitalization": "Priflythrennu",
408
"lowercase": "llythrennau bach",
409
"UPPERCASE": "PRIFLYTHRENNAU",
410
"Title Case": "Priflythyren i bob gair",
411
"permanent pen": "pen sefydlog",
412
"Permanent Pen Properties": "Priodweddau Yswgrifbin Parhaol",
413
"Permanent pen properties...": "Priodweddau ysgrifbin parhaol...",
414
"case change": "Newid Cas",
415
"page embed": "Mewnblannu i'r dudalen",
416
"Advanced sort...": "Trefnu uwch...",
417
"Advanced Sort": "Trefnu Uwch",
418
"Sort table by column ascending": "Trefnu tabl yn \u00f4l colofn yn esgynnol",
419
"Sort table by column descending": "Trefnu tabl yn \u00f4l colofn yn ddisgynnol",
420
"Sort": "Trefnu",
421
"Order": "Trefn",
422
"Sort by": "Trefnu yn \u00f4l",
423
"Ascending": "yn Esgynnol",
424
"Descending": "yn Ddisgynnol",
425
"Column {0}": "Colofn {0}",
426
"Row {0}": "Rhes {0}",
427
"Spellcheck...": "Gwirydd sillafu...",
428
"Misspelled word": "Gair wedi ei gamsillafu",
429
"Suggestions": "Awgrymiadau",
430
"Change": "Newid",
431
"Finding word suggestions": "Darganfod geiriau a awgrymir",
432
"Success": "Llwyddiant",
433
"Repair": "Trwsio",
434
"Issue {0} of {1}": "Problem  {0} o {1}",
435
"Images must be marked as decorative or have an alternative text description": "Rhaid bod delwedd wedi ei marcio yn addurniadol neu gyda disgrifiad testun arall",
436
"Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed.": "Rhaid bod gan ddelwedd ddisgrifiad testun arall. Ni chaniateir delweddau addurniadol.",
437
"Or provide alternative text:": "Neu darparu testun arall:",
438
"Make image decorative:": "Gwneud delwedd yn addurniadol:",
439
"ID attribute must be unique": "Rhaid i'r priodoledd ID fod yn unigryw",
440
"Make ID unique": "Gwneud yr ID yn unigryw",
441
"Keep this ID and remove all others": "Cadwch yr ID hwn a dileu pob un arall",
442
"Remove this ID": "Dileu'r ID hwn",
443
"Remove all IDs": "Dileu pob ID",
444
"Checklist": "Rhestr wirio",
597 daniel-mar 445
"Anchor": "Angor",
446
"Special character": "Nod arbennig",
447
"Color": "Lliw",
448
"Document properties": "Priodweddau'r ddogfen",
833 daniel-mar 449
"Image description": "Disgrifiad y ddelwedd",
597 daniel-mar 450
"Image": "Delwedd",
451
"Insert link": "Mewnosod dolen",
452
"Link": "Dolen",
453
"Target": "Targed",
454
"Media": "Cyfrwng",
455
"Poster": "Poster",
456
"Print": "Argraffu",
457
"Whole words": "Geiriau cyfan",
458
"Find and replace": "Chwilio ac amnewid",
459
"Prev": "Blaenorol",
460
"Insert template": "Mewnosod templed"
461
});