Details | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
1 | daniel-mar | 1 | // US: default [1252] |
2 | #include "ZipMsg.h" |
||
3 | // edited R.Peters 2005-11-27 |
||
4 | |||
5 | // CATALAN - Jordi March (march_ribot@teleline.es) 12/14/2000 |
||
6 | // Xavier Mor-Mur (xmormur@telepolis.com) 18/06/2003 15/07/2004 30/09/2004 03/11/2004 20/06/2005 14/10/2005 |
||
7 | // 13/02/2010 |
||
8 | |||
9 | STRINGTABLE LANGUAGE 0x03, 1 //0403 |
||
10 | { |
||
11 | DT_Language, "CT: Catalan"; |
||
12 | DT_Author, "X.Mor-Mur"; |
||
13 | DT_Desc, "Idioma neutre"; |
||
14 | |||
15 | GE_FatalZip, "Error Fatal a la DLL: excepció avortar"; |
||
16 | GE_NoZipSpecified, "Error - arxiu zip no especificat!"; |
||
17 | GE_NoMem, "Memòria sol·licitada no disponible"; |
||
18 | GE_WrongPassword, "Error - les contrasenyes no coincideixen\n Contrasenya ignorada"; |
||
19 | //GE_CopyFile, "Copiant: "; |
||
20 | GE_Except, "Excepció en el gestor d' events "; |
||
21 | //GE_Reentered, "estava en us, Les instruccions es pode haver perdut!"; |
||
22 | //GE_Busy, " En us, Espereu si us plau"; |
||
23 | GE_Inactive, "no Actiu"; |
||
24 | GE_RangeError, "Index (%d) fora del rang 1..%d"; |
||
25 | GE_TempZip, "Fitxer zip temporal: %s"; |
||
26 | GE_WasBusy, "En us + %s"; |
||
27 | GE_EventEx, "Excepció en l'Event "; |
||
28 | //GE_DLLAbort, "DLL Error - Avortant"; |
||
29 | //GE_DLLBusy, "DLL Error - En us"; |
||
30 | //GE_DLLCancel, "DLL Error - Cancel·lat per l'Usuari"; |
||
31 | //GE_DLLMem, "DLL Error - Memòria insuficient"; |
||
32 | //GE_DLLStruct, "DLL Error - Estructura incorrecte"; |
||
33 | //GE_DLLEvent, "DLL Error - Excepció en el controlador "; |
||
34 | GE_DLLCritical, "Error crític de la DLL %d"; |
||
35 | GE_Unknown, " Error desconegut %d"; |
||
36 | GE_Skipped, "Omès %s %d"; |
||
37 | GE_Copying, "Copiant: %s"; |
||
38 | GE_Abort, "Cancel·lació per l'usuari"; |
||
39 | //GE_NotPermitted, "No permès!"; |
||
40 | GE_ExceptErr, "Error d'excepció: "; |
||
41 | GE_NoSkipping, "No permès ometre"; |
||
42 | GE_FileChanged, "El fitxer Zip ha canviat!"; |
||
43 | |||
44 | //RN_ZipSFXData, "Error mentre es copiava l'encapçalament SFX"; |
||
45 | //RN_NoRenOnSpan, "El canvi de nom no està suportat en arxius zip partits"; |
||
46 | //RN_ProcessFile, "Processant: "; |
||
47 | //RN_RenameTo, " anomenat com: "; |
||
48 | RN_InvalidDateTime, "Argument data/hora incorrecte per el fitxer: "; |
||
49 | |||
50 | PW_UnatAddPWMiss, "Error - no s'ha donat la contrasenya per a afegir"; |
||
51 | PW_UnatExtPWMiss, "Error - no s'ha donat la contrasenya per a extraure"; |
||
52 | PW_Caption, "Contrasenya"; |
||
53 | PW_MessageEnter, "Entra la contrasenya "; |
||
54 | PW_MessageConfirm, "Confirma la contrasenya "; |
||
55 | //PW_ForFile, " per l'arxiu: "; |
||
56 | |||
57 | CF_SourceIsDest, "L'arxiu font és el mateix que el de destí!"; |
||
58 | CF_OverwriteYN, "Reescriure l'arxiu '%s' a '%s' ?"; |
||
59 | CF_CopyFailed, "Ha fallat la copia de l'arxiu des de '%s' a '%s'"; |
||
60 | //CF_SourceNotFound, "L'arxiu '%s' no es troba a '%s'!"; |
||
61 | CF_SFXCopyError, "Error mentre es copiava les dades del SFX"; |
||
62 | //CF_DestFileNoOpen, "L'arxiu zip de destí no ha pogut ser obert!"; |
||
63 | CF_NoDest, "No s'ha especificat destinació"; |
||
64 | //CF_NoCopyOnSpan, "CopyZippedFiles no està implementat per a fitxers zip partits"; |
||
65 | |||
66 | LI_ReadZipError, "Error de recerca llegint l'arxiu zip!"; |
||
67 | LI_ErrorUnknown, "Error desconegut en la funció List()\n"; |
||
68 | LI_WrongZipStruct, "Precaució - Error en l'estructura del zip!"; |
||
69 | //LI_GarbageAtEOF, "Precaució - Brossa al final de l'arxiu zip!"; |
||
70 | //LI_FileTooBig, "Fitxer mes gran de 4GB"; |
||
71 | //LI_MethodUnknown, "Mètode de compressió desconegut"; |
||
72 | |||
73 | ZB_Yes, "&Si"; |
||
74 | ZB_No, "&No"; |
||
75 | ZB_OK, "&OK"; |
||
76 | ZB_Cancel, "&Cancel·lar"; |
||
77 | ZB_Abort, "&Avortar"; |
||
78 | ZB_Retry, "&Re intentar"; |
||
79 | ZB_Ignore, "&Ignorar"; |
||
80 | ZB_CancelAll, "Cancel·larTot"; |
||
81 | ZB_NoToAll, "NoATot"; |
||
82 | ZB_YesToAll, "SiATot"; |
||
83 | |||
84 | AD_NothingToZip, "Error - no hi ha arxius a comprimir!"; |
||
85 | AD_UnattPassword, "L'acció desatesa no és possible sense contrasenya"; |
||
86 | //AD_NoFreshenUpdate, "Afegir/Refrescar o Afegir/Actualitzar no és possible en un arxiu trossejat"; |
||
87 | AD_AutoSFXWrong, "Error %.1d succeït durant la creació d'un SFX auto-extraïble"; |
||
88 | AD_InIsOutStream, "El corrent d'entrada no pot ser assignat al corrent de sortida"; |
||
89 | AD_InvalidName, "Els caràcters comodí no són permesos en el nom de fitxer o en l'especificació d'un arxiu"; |
||
90 | AD_NoDestDir, "El directori destí '%s' ha d'existir!"; |
||
91 | AD_BadFileName, "Nom de fitxer incorrecte"; |
||
92 | AD_InvalidEncode, "Opcions de codificació incorrectes"; |
||
93 | |||
94 | AZ_NothingToDo, "Res a fer"; |
||
95 | AZ_SameAsSource, "origen i destí en el mateix disc extraïble"; |
||
96 | AZ_InternalError, "Error intern"; |
||
97 | |||
98 | DL_NothingToDel, "Error - no s'han seleccionat arxius per a esborrar"; |
||
99 | //DL_NoDelOnSpan, "Esborrar fitxers no està implementat per a fitxers zip partits"; |
||
100 | |||
101 | //EX_FatalUnZip, "Error Fatal a UnzDLL.DLL: excepció d'avortament"; |
||
102 | EX_UnAttPassword, "Precaució - Extracció desatesa: possiblement no tots els arxius s'hagin extret"; |
||
103 | EX_NoExtrDir, "El directori d'extracció '%s' ha de existir"; |
||
104 | |||
105 | LD_NoDll, "Error carregant %s"; |
||
106 | //LD_BadDll, "Impossible carregar %s - Es una versió antiga o malmesa"; |
||
107 | LD_DllLoaded, "Carregat %s"; |
||
108 | LD_DllUnloaded, "Descarregat %s"; |
||
109 | LD_LoadErr, "Error [%d %s] carregant %s"; |
||
110 | |||
111 | SF_StringTooLong, "Error - Una o més de les 4 propietats de cadenes esmentades abans excedeixen els 255 caracters!"; |
||
112 | SF_NoZipSFXBin, "Error - %s no trobat!"; |
||
113 | //SF_InputIsNoZip, "Error: l'arxiu d'entrada no és un arxiu zip"; |
||
114 | //SF_NoSFXSupport, "Funcions SFX no suportades"; |
||
115 | //SF_MsgTooLong, "SFX El missatge excedeix els 255 caràcters!"; |
||
116 | //SF_DefPathTooLong, "SFX El path per defecte excedeix els 255 caràcters!"; |
||
117 | //SF_DlgTitleTooLong, "SFX El títol excedeix els 255 caràcters!"; |
||
118 | //SF_CmdLineTooLong, "SFX La Línia d'ordres excedeix els 255 caràcters!"; |
||
119 | //SF_FBkPathTooLong, "SFX El path Fallback excedeix els 255 caràcters!"; |
||
120 | SF_DetachedHeaderTooBig, "Capçalera del SFX independent massa gran"; |
||
121 | //SF_DetachedErr, "Error preparant el SFX independent"; |
||
122 | //SF_NameNeeded, "Nom de fitxer requerit"; |
||
123 | |||
124 | //CZ_NoExeSpecified, "Error - no s'ha especificat el fitxer .EXE"; |
||
125 | CZ_InputNotExe, "Error: l'arxiu d'entrada no és un arxiu .EXE"; |
||
126 | //CZ_SFXTypeUnknown, "Error determinant el tipus d'arxiu SFX (auto extraïble)"; |
||
127 | //CZ_WrongConvert, "Només es poden convertir de ZIP a EXE o de EXE a ZIP"; |
||
128 | //CZ_UnknownHeader, "Format de capçalera SFX desconegut a %s"; |
||
129 | CZ_BrowseError, "Error en la recerca de recursos."; |
||
130 | CZ_NoExeResource, "No s'han trobat recursos en el executable."; |
||
131 | CZ_ExeSections, "Error durant la lectura de les seccions de l'executable."; |
||
132 | CZ_NoExeIcon, "No s'han trobat fons d'icona en l'executable."; |
||
133 | CZ_NoIcon, "No s'ha trobat la icona."; |
||
134 | CZ_NoCopyIcon, "No es pot copiar la icona."; |
||
135 | CZ_NoIconFound, "No s'ha trobat la icona associada."; |
||
136 | |||
137 | DS_NoInFile, "L'arxiu d'entrada no existeix"; |
||
138 | DS_FileOpen, "L'arxiu zip no pot ser obert"; |
||
139 | DS_NotaDrive, "No és una unitat vàlida: %s"; |
||
140 | DS_DriveNoMount, "La unitat %s NO està definida"; |
||
141 | DS_NoVolume, "No es pot escriure l'etiqueta de volum"; |
||
142 | DS_NoMem, "No hi ha suficient memòria per a mostrar MsgBox"; |
||
143 | DS_Canceled, "Operació cancel·lada per l'Usuari"; |
||
144 | DS_FailedSeek, "Error de posicionament en l'arxiu d'entrada"; |
||
145 | DS_NoOutFile, "Ha fallat la creació de l'arxiu de sortida"; |
||
146 | DS_NoWrite, "Error d'escriptura en l'arxiu de sortida"; |
||
147 | DS_EOCBadRead, "Error llegint el Final del Directori Central"; |
||
148 | DS_LOHBadRead, "Error llegint la Capçalera local"; |
||
149 | DS_CEHBadRead, "Error llegint la Capçalera central"; |
||
150 | //DS_LOHWrongSig, "Una signatura de la Capçalera local és errònia"; |
||
151 | DS_CEHWrongSig, "Una signatura de la Capçalera central és errònia"; |
||
152 | //DS_LONameLen, "Error llegint el nom d'arxiu local"; |
||
153 | DS_CENameLen, "Error llegint el nom d'arxiu central"; |
||
154 | //DS_LOExtraLen, "Error llegint el camp local extra"; |
||
155 | //DS_CEExtraLen, "Error llegint el camp central extra"; |
||
156 | DS_DataDesc, "Error llegint/escrivint àrea de descriptor de dades"; |
||
157 | //DS_ZipData, "Error llegint dades comprimides"; |
||
158 | DS_CECommentLen, "Error llegint un comentari de fitxer"; |
||
159 | //DS_EOArchComLen, "Error llegint el comentari d'arxiu"; |
||
160 | DS_ErrorUnknown, "Error desconegut en la funció ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() or CopyZippedFiles()\n"; |
||
161 | DS_NoUnattSpan, "Partir en forma desatesa no està implementat"; |
||
162 | //DS_EntryLost, "No s'ha trobat una capçalera local en l'estructura interna"; |
||
163 | DS_NoTempFile, "No s'ha pogut creat l'arxiu temporal"; |
||
164 | DS_LOHBadWrite, "Error escrivint la capçalera local"; |
||
165 | DS_CEHBadWrite, "Error escrivint la capçalera central"; |
||
166 | DS_EOCBadWrite, "Error escrivint la Fi del Directori Central"; |
||
167 | //DS_ExtWrongSig, "Error llegint la signatura local estesa"; |
||
168 | DS_NoDiskSpace, "Aquest disc no té suficient espai lliure disponible"; |
||
169 | DS_InsertDisk, "Per favor insereix l'últim disc"; |
||
170 | DS_InsertVolume, "Per favor insereix el disc %.1d de %.1d"; |
||
171 | DS_InDrive, "\nen la unitat: %s"; |
||
172 | DS_NoValidZip, "Aquest no és un arxiu zip vàlid"; |
||
173 | //DS_FirstInSet, "Aquest és el primer disc d'un conjunt de copia,\nper favor insereix l'últim disc d'aquest conjunt"; |
||
174 | //DS_NotLastInSet, "Aquest és el disc %d d'un conjunt de copia,\nper favor insereix l'últim disc d'aquest conjunt"; |
||
175 | DS_AskDeleteFile, "Ja existeix un arxiu %s\nDesitja reescriure aquest arxiu?"; |
||
176 | DS_AskPrevFile, "ATENCIÓ: Aquest és el disc previ no el %d!!!\nEstà segur que desitja reescriure el seu contingut?"; |
||
177 | //DS_NoSFXSpan, "Error - Els arxius auto-descomprimibles (.exe) no poden ser partits"; |
||
178 | //DS_CEHBadCopy, "Error copiant el nom d'arxiu d'una estructura CEH"; |
||
179 | //DS_EOCBadSeek, "Error de posicionament en una estructura EOC"; |
||
180 | //DS_EOCBadCopy, "Error copiant el comentari de l'arxiu zip"; |
||
181 | //DS_FirstFileOnHD, "Aquest és el primer arxiu en un joc de discos.\nPer favor escull l'últim d'aquest joc"; |
||
182 | DS_InsertAVolume, "Per favor insereix el volum de disc %.1d"; |
||
183 | DS_CopyCentral, "Directori central"; |
||
184 | DS_NoDiskSpan, "El trossejat a diferents discs no està suportat"; |
||
185 | DS_UnknownError, "Error desconegut"; |
||
186 | DS_NoRenamePart, "L'última part guardada com : %s"; |
||
187 | DS_NotChangeable, "No es pot escriure a %s"; |
||
188 | DS_Zip64FieldError, "Error llegint camp Zip64"; |
||
189 | DS_Unsupported, "Versió Zip no suportada"; |
||
190 | DS_ReadError, "Error llegint l'arxiu"; |
||
191 | DS_WriteError, "Error escrivint l'arxiu"; |
||
192 | DS_FileError, "Error d'arxiu"; |
||
193 | DS_FileChanged, "Arxiu modificat"; |
||
194 | DS_SFXBadRead, "Error llegint SFX"; |
||
195 | DS_BadDrive, "no es pot utilitzar la unitat"; |
||
196 | DS_LOHWrongName, "Noms Local i Central diferents : %s"; |
||
197 | DS_BadCRC, "Error de CRC"; |
||
198 | DS_NoEncrypt, "encriptada no suportada"; |
||
199 | DS_NoInStream, "No hi ha corrent d'entrada"; |
||
200 | DS_NoOutStream, "No hi ha corrent de sortida"; |
||
201 | DS_SeekError, "Error de cerca en el arxiu"; |
||
202 | DS_DataCopy, "Error copiant dades comprimides"; |
||
203 | DS_CopyError, "Error copiant l'arxiu"; |
||
204 | DS_TooManyParts, "Més de 999 parts en un arxiu multi-volum"; |
||
205 | DS_AnotherDisk, "Aquest disc és part d'una còpia multi-volum,\nsi us plau introdueixi un altre disc"; |
||
206 | |||
207 | FM_Erase, "Eliminar "; |
||
208 | FM_Confirm, "Confirmar"; |
||
209 | |||
210 | //ED_SizeTooLarge, "La mida de FileExtraData es més gran que el vector disponible"; |
||
211 | |||
212 | //SS_StreamError, "error en operant el corrent"; |
||
213 | |||
214 | //CD_NoCDOnSpan, "ChangeFileDetails no està implementat per fitxers zip partits"; |
||
215 | //CD_NoEventHndlr, "No s'ha trobat un Gestor d'Events per canviar les Propietats del Fitxer"; |
||
216 | //CD_LOExtraLen, "Error escrivint un camp local extra"; |
||
217 | //CD_CEExtraLen, "Error escrivint un camp central extra"; |
||
218 | //CD_CEComLen, "Error escrivint el comentari del fitxer"; |
||
219 | CD_CEHDataSize, "La combinació de CEH + NomFitxer + ComentariFitxer + DadesExtres excedeix 65535"; |
||
220 | //CD_Changing, "Canviant propietats de: "; |
||
221 | CD_DuplFileName, "Nom Duplicat: %s"; |
||
222 | CD_NoProtected, "No es poden canviar les propietats del fitxer Encriptat"; |
||
223 | //CD_InvalidFileName, "Non de fitxer incorrecte: '%s'"; |
||
224 | CD_NoChangeDir, "No es pot canviar el path"; |
||
225 | //CD_FileSpecSkip, "Tipus de fitxer '%s' omes"; |
||
226 | |||
227 | //DU_InvalidName, "Nom Incorrecte '%s'"; |
||
228 | //DU_WrongMethod, "compressió no suportada per a '%s'"; |
||
229 | |||
230 | PR_Archive, "*Restablint el bit d'arxiu"; |
||
231 | PR_CopyZipFile, "*Copiant l'arxiu Zip"; |
||
232 | PR_SFX, "*SFX"; |
||
233 | PR_Header, "*??"; |
||
234 | PR_Finish, "*Finalitzant"; |
||
235 | PR_Copying, "*Copiant"; |
||
236 | PR_CentrlDir, "*Directori Central"; |
||
237 | PR_Checking, "*Testejant"; |
||
238 | PR_Loading, "*Carregant Directori"; |
||
239 | PR_Joining, "*Ajuntant fitxer zip trossejat"; |
||
240 | PR_Splitting, "*Partint fitxer zip"; |
||
241 | PR_Writing, "*Escrivint el fitxer zip"; |
||
242 | PR_PreCalc, "*Pre-calculan el CRC"; |
||
243 | |||
244 | DZ_Skipped, "Especificació de fitxer '%s' omesa"; |
||
245 | DZ_InUse, "No es poden obrir l'arxiu '%s', està en us"; |
||
246 | DZ_Refused, "not s'ha permès obrir '%s'"; |
||
247 | DZ_NoOpen, "No es pot obrir '%s'"; |
||
248 | DZ_NoFiles, "no s'han trobat fitxers"; |
||
249 | DZ_SizeChanged, "la mida de '%s' a canviat"; |
||
250 | //DZ_InvalidName, "'%s' no es un nom correcte"; |
||
251 | //DZ_TooBig, "el fitxer es massa gran"; |
||
252 | DZ_ERR_DUPNAME, "Nom intern duplicat"; |
||
253 | DZ_ERR_DENIED, "Accés denegat"; |
||
254 | DZ_ERR_LOCKED, "Fitxer bloquejat"; |
||
255 | DZ_ERR_SKIPPING, "Ometen: "; |
||
256 | DZ_ERR_FATAL_IMPORT, "Error Fatal - no és pot importar el símbol!"; |
||
257 | DZ_ERR_ERROR_DELETE, "Ha fallat l'eliminació"; |
||
258 | DZ_RES_WARNING, "Atenció: "; |
||
259 | DZ_RES_MISS, "No s'ha trobat res"; |
||
260 | DZ_RES_GENERAL, "Error "; |
||
261 | DZ_RES_INVAL_NAME, "Caràcters incorrectes en el nom de fitxer!"; |
||
262 | DZ_RES_EMPTY_ZIP, "Fitxer zip omès o buit!"; |
||
263 | DZ_RES_ERROR_SEEK, "Error cercant en el fitxer!"; |
||
264 | DZ_RES_ERROR_WRITE, "Error escrivint el fitxer!"; |
||
265 | DZ_RES_ERROR_CREATE, "Error creant el fitxer!"; |
||
266 | DZ_RES_ERROR_READ, "Error llegint el fitxer!"; |
||
267 | DZ_RES_NO_FILE_OPEN, "Fitxer no trobat o sense permisos!"; |
||
268 | DZ_RES_TEMP_FAILED, "Fallo en el fitxer temporal!"; |
||
269 | DZ_RES_BAD_OPTIONS, "Opcions especificades errònies!"; |
||
270 | DZ_RES_NOTHING_TO_DO, "Res a fer!"; |
||
271 | DZ_RES_LOGIC_ERROR, "Error de lògica interna!"; |
||
272 | DZ_RES_NOT_FOUND, "Fitxer no trobat!"; |
||
273 | DZ_RES_ZIP_MULTI, "Fitxers Multi-part Zip no suportats!"; |
||
274 | DZ_RES_ZIP_NOOPEN, "Error obrint fitxer Zip!"; |
||
275 | DZ_RES_ZIP_END, "Fi de fitxer prematur!"; |
||
276 | DZ_RES_ZIP_EOF, "Fi inesperat del fitxer Zip!"; |
||
277 | DZ_RES_NO_CENTRAL, "No hi ha directori Central!"; |
||
278 | DZ_RES_INVAL_ZIP, "Estructura zip incorrecte!"; |
||
279 | DZ_RES_PASSWORD_CANCEL, "Contrasenya cancel·lada!"; |
||
280 | DZ_RES_PASSWORD_FAIL, "Contrasenya errònia!"; |
||
281 | DZ_RES_ERROR, "Error fatal"; |
||
282 | DZ_RES_STRUCT, "Estructura incorrecte"; |
||
283 | DZ_RES_MEMORY, "No hi ha memòria"; |
||
284 | DZ_RES_CALLBACK, "Excepció de Callback"; |
||
285 | DZ_RES_ABORT, "Avortat per l'Usuari!"; |
||
286 | DZ_RES_CANCELLED, "Cancel·lat"; |
||
287 | DZ_RES_GOOD, "Be"; |
||
288 | |||
289 | //WZ_DropDirOnly, "Eliminant %d entrades de directori buides"; |
||
290 | //WZ_NothingToWrite, "Res pes escriure"; |
||
291 | |||
292 | TM_Erasing, "EraseFloppy - Esborrant %s"; |
||
293 | TM_Deleting, "EraseFloppy - Eliminant %s"; |
||
294 | TM_GetNewDisk, "Traça : GetNewDisk Obrint: %s"; |
||
295 | TM_SystemError, "Error de sistema: %d"; |
||
296 | TM_Trace, "Traça: "; |
||
297 | TM_Verbose, "info: "; |
||
298 | //TM_Opened, "#Obert %s"; |
||
299 | //TM_Closed, "#Tancat %s"; |
||
300 | //TM_Created, "#Creat %s"; |
||
301 | |||
302 | } |
||
303 |